Back in the dark days of 1931, when the League of Nations was looking ever less effectual and the US was plunging deep into economic depression, the librarians of the world were bent on revolution.
Since the advent of the printing press, books have been translated at the initiative of individual publishers and booksellers, with no central record of such translations. To the orderly minds of the world's national librarians, the system seemed little better than anarchic.



